
Za sve opcije molim te da se prijaviš ili registriraš!

Naslov:
Buon funerale amigos!... paga SartanaGodina:
1970Žanr:
westernTrajanje:
96 minRežija:
Giuliano CarnimeoScenarij:
Roberto Gianviti, Giovanni SimonelliGlavne uloge:
Federico Boido > Jim Piggot (as Rick Boyd)
Jean-Pierre Clarain > Elmo Piggot
Roberto Dell'Acqua > Frank Piggot
Gianni Garko > Sartana
Daniela Giordano > Abigail Benson
Luis Induni > Sheriff (as Luis Hinduni)
Rocco Lerro > Ralph Piggot
Helga Liné > Saloon Girl Mary (as Elga Linè)
Franco Pesce > Undertaker
Franco Ressel > Samuel Piggot
Ivano Staccioli > Blackie
Antonio Vilar > Ronald Hoffman
George Wang > Lee Tse Tung
George Wang > Peng
Opis:
After witnessing a brutal massacre, the legendary hero Sartana is ready to do some investigating. Almost everyone in the tiny town of Indian Creek seems eager to buy up the property left behind by the murder victims, and one of them could well be behind the killings. The sheriff himself is not above suspicion, so Sartana must uncover the culprit all on his own.
- Slično za pogledati
- Komentari (5)
Sono Sartana, il vostro becchino (1969)
misterij, western
Sartana is falsely accused of robbing a bank, and must find the real robbers and clear his name.
Mannaja (1977)
drama, akcija, triler, western
Priča o Lovcu na ucene pod nazivom Blejd (oštrica) koji je ime dobio po neobičnom oružju koje koristi (sekiri). Radnja filma govori o povratku glavnog glumca i traženju osvete za smrt svoga oca koga...
Ehi amico... c'è Sabata. Hai chiuso! (1969)
western
Meksiko 1867. godine, u vreme revolucije i vladavine cara Maksimilijana Prvog. Plaćenik Indio Blek zvani Heroj crnog kolta, jaše prema selu u kojem je stanica austrijske carske vojske kojom zapoveda...
Per 100.000 dollari t'ammazzo (1967)
western
Špageti-vestern. Lovac na glave John isporučuje četiri tražena kriminalca, listom mrtve. Dok gleda nove plakate u uredu šerifa, na jednom prepozna svojeg polubrata Clinta.
Za komentiranje morate biti prijavljeni!
Junior translator
08.10.2010. 16:38
Nema na čemu - i drugi putInače, baš su mi specifični ovi Sartanini filmovi i razumem zašto nema prevoda ovoliko dugo. Ono što hoću da kažem je da ovi filmovi baš znaju da zadaju muku za izbor prave reči za prevod, a i tada može da se upotrebi druga reč. Obično je zadovoljstvo prevoditi western film, ali kod ovih mi treba malo više koncentracije, naročito zato što nemam engleski titl.
Takođe, ovaj pa još ima i u nekim linijama titla izreke od "čika Konfučija" kada onaj kinez vlasnik kockarnice priča sa Sartanom "Čuj Mo Pa Ko Je To"
Pa, zato - jedna Konfučijeva izreka na Snajpov način za opis ovog filma: "Kulama od peska graditi prevod, je isto što i zidati kuću s papirnim ciglama"
Sve u svemu - čak je i meni drago da sam ga završio
The Legend Of
08.10.2010. 16:21
Hvala na ovom, nisam vjerovao da ću ikad dočekat ovaj prijevod...Junior translator
08.10.2010. 16:02
[QUOTE=iromafia111]Film se, prema važećim pravilima, zove "Buon funerale, amigos!... paga Sartana aka Have a Good Funeral, My Friend... Sartana Will Pay", a godina se ne upisuje u ime filma nego u posebnu rubriku.[/QUOTE]
Lako je to tebi sad da kažeš kad sam ja pronašao sve nazive ovog filma
p.s. Previd - događa se. Inače - ovi stari dobri klasični westerni sa Sartanom imaju zasta veliki broj naziva (ovaj je još i najbolji, jer mi se čini da ima najmanje)
Veliki pozdrav. Snajp