SeulsPogledaj trailer!

Za sve opcije molim te da se prijaviš ili registriraš!

}
Ocjena korisnika
Odlično!
5,1
Seuls

Godina:

2017

Žanr:

obiteljski, fantazija, znanstvena fantastika, triler, avantura, horor

Trajanje:

98 min

Režija:

David Moreau

Scenarij:

David Moreau
, Guillaume Moulin
, Fabien Vehlmann
, Bruno Gazzotti


Glavne uloge:


Lyèce Boukhitine
  >  Adrien
Jérôme Cachon
  >  Boris
Kamel Isker
  >  Aysam
Kim Lockhart
  >  Camille
Thomas Doret
  >  Saul
Stéphane Bak
  >  Dodji
Sofia Lesaffre
  >  Leila
Jean-Stan Du Pac
  >  Terry
Evelyne El Garby Klaï
  >  Maryam
Inès Spiridonov
  >  Jade
Rio Vega
  >  Jeune au scooter
Jeanne Guittet
  >  Sophie
Paul Scarfoglio
  >  Yvan
Renan Madelpuech
  >  Le Maître des couteaux
Renan Prévot
  >  Maxime

Opis:


Priča o petero klinaca koji se probude jednoga jutra i shvate da su svi ostali nestali, te da su oni jedini na Svijetu! Ili barem tako (po)misle…
  • Slično za pogledati
  • Komentari (4)
  • Rock'n Roll

    Rock'n Roll (2017)

    komedija

    Par u stvarnom životu skoro 10 godina, a sada ponovo jedan pored drugog na velikom ekranu. Marion Cotillard i Guillaume Canet će biti protagonisti Rock'n'Roll-a. U filmu Canet tumači glumca koji...
  • À l'aveugle

    À l'aveugle (2012)

    akcija, triler

    Policijski inspektor mora riješiti dva strašna ubojstva. Problem je u tome što je njegov jedini osumnjičeni slijepac.
  • Berlin Syndrome

    Berlin Syndrome (2017)

    drama, misterij, triler, horor

    Tijekom odmora u Berlinu, australska fotoreporterka Clare upoznaje Andija, karizmatičnog stanovnika Berlina, a između njih se gotovo instantno stvori kemija nakon koje slijedi strastveno provedena...
  • Chez nous

    Chez nous (2017)

    drama

    An engaged but apolitical nurse gets involved in a far-right political party. Based on numerous recent events in France, it becomes about how Front National operates and how it is perceived by the...

Za komentiranje morate biti prijavljeni!

  • Edigs0
    Senior translator
    23.08.2020. 13:43
    Pre svega, hvala na prevodu. Film mi je baš lepo legao. Uživao sam. Preporučujem.
  • bgvracar
    Senior translator
    17.08.2020. 08:14
    Hvala na informacijama, nisam znao da je baziran na stripu.Thumbs Up

    Iako je naizgled rađen za tinejdžersku populaciju, film je prilično zabavan, drži pažnju a na kraju dolazi onaj "ništa nije kao što izgleda" tip tvista. Ja inače volim te sci-fi/post-apokaliptične filmove gde sve ode u peršun, a onda preživeli skupljaju deliće svojih života u nastojanju da prežive. Kako cela priča ne bi ispala pravolinijska i jednodimenzionalna, ubačene su dve "opasnosti" koje opasno ugrožavaju živote naših junaka (da ne spojlujem o čemu se radi).

    Najjača karika filma je karakterizacija likova. Svaki od njih ima neku svojstvenost i različitost u odnosu na ostale.

    Lejla - Alfa sa jakom ličnošću i liderskim osobinama,
    Dođi - "usamljeni vuk", kuler, prilično distanciran u odnosu na celu situaciju i samu grupu,
    Ivan - razmaženi sin tajkuna sa tehnološkim znanjima i resursima, koji će biti od koristi grupi,
    Kamil - histerična devojčica čije naglašene frustracije proističu iz nesređene porodične situacije,
    Teri - najmlađi u grupi, zvrk, klasično derle koje celu situaciju posmatra kao nekakav vid zabave i igre.

    Ne mogu da se otmem utisku da film pokušava da se dotakne i određenih ozbiljnih tema poput rasizma, fašizma, klasnih razlika, ljudske solidarnosti, odnosa unutar porodice...
    Ima tu i političke korektnosti. Likovi su dvoje Francuza, Jevrejin, Arapkinja i Afro-Francuz.

    Sve u svemu, preporučujem gledanje filma. Ako ništa drugo, fino ćete se zabaviti. Thumbs Up



    p.s. Poznavaoci francuskog jezika će verovatno primetiti određene netačnosti u prevodu kod pojedinih rečenica. To je zato što je film prevođen štapom i kanapom. Naime, engleski titl je prilično lošeg kvaliteta a srpski prevod koji sam pronašao na jednom drugom sajtu, ništa bolji. Morao sam da se pomažem španskim i francuskim prevodima, gde sam pojedine rečenice provlačio kroz google translate kako bih video "šta je pisac hteo da kaže". Nakon sve te skalamerije, ipak mislim da je prevod ispao dosta dobar. S obzirom da je film iz 2017. verovatno bi prošao ispod radara, nikad preveden.

    bgvracar2020-08-17 11:39:57
  • JoxerTM
    eXtreme member
    16.08.2020. 23:44
    Stao sam i malo razmislio bih li, pa ne bih li, ali evo ipak mislim da moram napisati.

    Ljubitelji stripa znaju da je jedan od najoriginalnijih, najluđih i najzanimljivijih stripovskih scenarista današnjice Fabien Vehlmann. Prije nekih 15tak godina krenuo je raditi (još jedan) "nenormalni" serijal koji je planiran kao 22-dijelni, crtež radi Bruno Gazzotti.
    Zasad je gotovo 11 dijelova.

    U izdanju Fibre, prevedeno je prvih 9 u obliku dva integrala (hardcover, 1-5, 6-9). Naravno da će biti i treći integral čim izađe još nekoliko epizoda.
    I naravno da imam oba, a definitivno uzimam i nastavke.

    Ako pitate mene, strip je, barem zasada, genijalan! Očekivano kad je od Vehlmanna.
    Oni koje zanima više o svemu tome mogu pročitati ogledne stranice s početka i jednog i drugog integrala besplatno na stranici izdavača, ali evo link samo na prvi jer drugi ima žestoki spoiler u opisu:

    E sad šta. Kad je film tek izašao nije bilo eng titlova ni za lijek pa ga nisam bio pogledao i više ni ne znam gdje sam pospremio taj prastari francuski-only rip. U međuvremenu su se zato pojavile bile kritike filma koje nisu blagonaklone (točnije, vele da je film - prokleto prosječan).
    Pa dajte molim vas, vi koji pogledate film napišite koju riječ. Naravno da ne očekujem da film bude moćan kao strip, ali ako nije još jedan mediokritet nego ima dušu, vičite, nemojte da mi ostane kiseliti se ko zna gdje na disku, stoljećima nepogledan.

    Ispao on dobar ili ne, svaka čast bgvracaru na izboru. Neočekivano. Hvala.
    EDIT: Pronašao, titlovi pašu i za ovaj kod mene, idem dopisati tamo.
    JoxerTM2020-08-16 23:58:50

{{message}}

{{item.title}}